Or how to play with languages in the Grande Région.
Do you really have to learn another language to live in the Greater Region? Oder maache mir hinnen dat ze einfach well mir jo all Sprooche schwätzen esou dass kee méi Lëtzebuergesch leiert...et puis moi ne parle pas très bien l'allemand mais je le comprends!
Aber sowieso wird in der Großregion ja kein Deutsch gesprochen sondern Moselfränkisch...und Luxemburgisch ist ja Moselfränkisch... Sorry, do you speak English?
A cinematic journey through a living and working space, a Great Economic Region... a unique cultural crossroads in Europe.
Or how to play with languages in the Grande Région.
Do you really have to learn another language to live in the Greater Region? Oder maache mir hinnen dat ze einfach well mir jo all Sprooche schwätzen esou dass kee méi Lëtzebuergesch leiert...et puis moi ne parle pas très bien l'allemand mais je le comprends!
Aber sowieso wird in der Großregion ja kein Deutsch gesprochen sondern Moselfränkisch...und Luxemburgisch ist ja Moselfränkisch... Sorry, do you speak English?
A cinematic journey through a living and working space, a Great Economic Region... a unique cultural crossroads in Europe.